١١٣٣٧ / ١٨. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَمَّنْ ذَكَرَهُ :
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ عليهالسلام ، وَذَكَرَ (١) الطَّافِيَ وَمَا يَكْرَهُ النَّاسُ مِنْهُ ، فَقَالَ : « إِنَّمَا الطَّافِي مِنَ السَّمَكِ الْمَكْرُوهُ (٢) ، وَهُوَ (٣) مَا يَتَغَيَّرُ (٤) رَائِحَتُهُ (٥) ». (٦)
١٢ ـ بَابٌ آخَرُ مِنْهُ
١١٣٣٨ / ١. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ وَأَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ جَمِيعاً ، عَنِ الْعَلَاءِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ :
أَقْرَأَنِي أَبُو جَعْفَرٍ عليهالسلام شَيْئاً مِنْ (٧) كِتَابِ عَلِيٍّ (٨) عليهالسلام ، فَإِذَا فِيهِ : « أَنْهَاكُمْ عَنِ الْجِرِّيِّ (٩) ، وَالزِّمِّيرِ (١٠) ، وَالْمَارْمَاهِي ، وَالطَّافِي (١١) ، وَالطِّحَالِ ».
__________________
ص ٣٨٣ ، ح ٢٩٨٠٤.
(١) في « ط » : « في ذكر » بدل « وذكر ».
(٢) في « ط » : « والمكروه ». وفي « بح » : « المكروهة ».
(٣) في « ط ، م ، بح ، جت ، جد » والوافي : « هو » بدون الواو. وفي « بن » : ـ « وهو ».
(٤) في « م ، بن ، بح ، جد » وحاشية « جت » : « تغيّر ».
(٥) في « بن ، جد » وحاشية « م ، بح ، جت » والوسائل : « ريحه ».
(٦) الوافي ، ج ١٩ ، ص ٤٥ ، ح ١٨٩٠٥ ؛ الوسائل ، ج ٢٤ ، ص ١٤٣ ، ح ٣٠١٩٥.
(٧) في « بن » والوافي : « في ».
(٨) في « جد » وحاشية « م » : « أمير المؤمنين ».
(٩) في التهذيب ، ح ١ : « الجرّيث ». والجرّيث لغة في الجرّي. والجرّي : نوع من السمك طويل أملس يشبه الحيّة ، ويسمّى بالفارسيّة : « مار ماهى » ، أو هو ما لا قشر له من السمك لايأكله اليهود ، ولا فصوص له. راجع : لسان العرب ، ج ٤ ، ص ١٣٣ ؛ تاج العروس ، ج ٦ ، ص ١٨١ ( جرر ).
(١٠) « الزمّير » ، كسكّيت : نوع من السمك له شوك ناتئ وسط ظهره ، وله صَخَب ـ أي صوت شديد ـ وقت صيد الصيّاد إيّاه وقبضه عليه ، وأكثر ما يصطاد في الأوحال واصول الأشجار في المياه العذبة. تاج العروس ، ج ٦ ، ص ٤٧١ ( زمر ).
(١١) قد مرّ معنى الطافي ذيل ح ١١٣٣٤.