ـ تحت ـ
تأتي بمعنى : مقابل لـ «فوق» ، وهو اسم ملازم للإضافة غالبا ، نحو قوله تعالى : (لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ)(١) («تحت» : اسم مجرور بالكسرة الظاهرة. وهو مضاف «أرجلهم» : مضاف إليه مجرور بالإضافة. وهو مضاف. «هم» : ضمير متّصل مبنيّ على السكون في محلّ جر بالإضافة) ، ونحو : «جلست تحت الشجرة» ، («تحت» : ظرف مكان منصوب بالفتحة ، متعلّق بالفعل «جلس») وتبنى «تحت» على الضمّ إذا انقطعت عن الإضافة ، نحو : «الجبل عال ، والنبع يخرج من تحت» ، («تحت» : ظرف مكان مبنيّ على الضمّ في محلّ جرّ بحرف الجرّ).
ـ تحديدا ـ
تأتي في نحو قولك : «اقرأ المجلّة وتحديدا الصفحة الخامسة» ، («تحديدا» : مفعول مطلق منصوب بالفتحة الظاهرة).
ـ تحوّل ـ
تأتي :
١ ـ فعلا ماضيا ناقصا إذا وردت بمعنى : «صار» ، نحو : «تحوّل العجين خبزا».
(«تحوّل» : فعل ماض ناقص مبنيّ على الفتحة الظاهرة.
«العجين» : اسم «تحوّل» مرفوع بالضمّة الظاهرة.
«خبزا» : خبر «تحوّل» منصوب بالفتحة الظاهرة).
٢ ـ فعلا ماضيا تامّا ، إذا وردت بمعنى : «بدّل الوضع» ، نحو : «تحوّل القبطان عن خطّ سيره» أي : بدّل وضعه بوضع جديد.
(«تحوّل» : فعل ماض مبنيّ على الفتحة الظاهرة.
«القبطان» : فاعل «تحوّل» مرفوع بالضمّة الظاهرة).
__________________
(١) سورة المائدة : آية ٦٦.