ترجمة القرآن الكريم
اقترح شيخ الأزهر الشيخ محمد مصطفى المراغي ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغات العالمية وتقدم بها مشيخة الأزهر بمساعدة وزارة المعارف وأن يقرر مجلس الوزراء المصري الاعتماد اللازم لذلك المشروع الجليل.
وذلك في خطاب بعث به الشيخ المراغي إلى رئيس مجلس الوزراء في مصر.
وقد ناقش المشروع كثير من الناس ، وكتب الشيخ محمد سليمان القاضي الشرعي كتابا بعنوان «حدث الأحداث في الإسلام الإقدام على ترجمة القرآن» ، وأخرج محمد مصطفى الشاطر كتابه «الرد على مشروع ترجمة القرآن الكريم».
فأصدرت جماعة كبار العلماء في الأزهر الشريف فتوى بإجازة ترجمة معاني القرآن الكريم ، وقع عليها الأعضاء ، وهم :
ـ محمود الديناري شيخ معهد طنطا.
ـ عبد المجيد اللبان شيخ كلية أصول الدين.
ـ إبراهيم حمروش شيخ كلية اللغة.
ـ محمد مأمون الشناوي شيخ كلية الشريعة.