من جاء يطلب منك السّلم قابله |
|
وجه طليق ولفظ كلّه عسل |
ومن يرد غير ذا تبّا له وردى |
|
لقد ترفّع في برج له زحل |
هنّاك ربّك ما أولاك من نعم |
|
وعشت في عزّة تترى وتتّصل |
ولا عدمت مدى الأيام منزلة |
|
من دونها رفعة في الأبرج الحمل |
وخذه بعد سلاما عاطرا أرجا |
|
يدوم ما دامت الأسحار والأصل |
من خادم لعلاكم مخلص لكم |
|
من حبّكم لا يرى ما عاش ينتقل |
تقبيل كفّك أعلى ما يؤمّله |
|
فجد به فشفا الهائم القبل |
وفاته : في أول عام أربعة وستين وسبعمائة.
محمد بن محمد بن العراقي (١)
وادي آشي ، يكنى أبا عبد الله.
حاله : فاضل (٢) الأبوة ، معروف الصّون والعفّة ، بادي الاستقامة ، دمث (٣) الأخلاق ، حسن الأدوات ، ينظم وينثر ، ويجيد الخطّ ، تولّى أعمالا نبيهة ، ثم علقت به الحرفة ، فلقي ضغطا وفقد نشبا ، واضطرّ إلى التحول عن وطنه إلى برّ العدوة عام ستة وخمسين وسبعمائة ، وتعرّف لهذا العهد أنه تولّى الأشغال بقسنطينيّة (٤) الهواء من عمل إفريقية.
شعره : كتب إليّ وقد أبي عملا عرض عليه (٥) : [الطويل]
أأصمت ألفا ثم أنطق بالخلف |
|
وأفقد إلفا ثم آنس بالجلف؟ |
وأمسك دهري ثم أنطق (٦) علقما |
|
ويمحق بدري ثم ألحق بالخسف؟ |
وعزّكم لا كنت بالذّلّ عاملا |
|
ولو أنّ ضعفي ينتمي بي (٧) إلى حتف (٨) |
__________________
(١) ترجمة محمد بن محمد بن العراقي في نفح الطيب (ج ٨ ص ٢٣٥) وجاء فيه : «محمد بن محمد العراقي».
(٢) النص في نفح الطيب (ج ٨ ص ٢٣٥) بتصرف.
(٣) في النفح : «حسن».
(٤) في الأصل : «قسنطينة» ، والتصويب من معجم البلدان (ج ٤ ص ٣٤٩) ؛ إذ جاء فيه : قسنطينية ، بضم القاف وفتح السين : مدينة وقلعة يقال لها قسنطينية الهواء.
(٥) الأبيات في نفح الطيب (ج ٨ ص ٢٣٦).
(٦) في النفح : «أفطر».
(٧) كلمة «بي» ساقطة في الأصل ، وقد أضفناها من النفح.
(٨) في النفح : «الحتف».