بسم الله الرّحمن الرّحيم
تقديم
هذه أثارة من كتاب عربى قديم لم يصلنا بعد ، وعّها لنا الفارسية فيما وعت من تراث عربى ، رأينا أن ننقلها عن النص الفارسى إلى العربية كما نقلها المستشرقون من قبل إلى الفرنسية والروسية.
والأصل العربى كان يعرف بتاريخ بخارى ، أو أخبار بخارى ، ألفه أبو بكر محمد بن جعفر النرشخى (١) وانتهى من تأليفه عام ٣٢٢ ه (٩٤٣ م) وقدمه إلى الأمير الحميد أبى محمد نوح بن نصر بن أحمد بن إسماعيل السامانى (٢). ثم قام أبو نصر أحمد بن نصر القباوى من بلدة قبا إحدى حواضر فرغانة بترجمته إلى الفارسية ، وانتهى من هذه الترجمة سنة ٥٢٢ ه (١١٢٨ م) بعد أن حذف منه ما رآه فضولا مملّا وزاد عليه ما ارتآه نافعا مفيدا من كتب أخرى ، مثل كتاب خزائن العلوم لأبى الحسن عبد الرحمن بن محمد النيسابورى ، وتاريخ بخارى لأبى عبد الله محمد بن أحمد البخارى الغنجارى ، ولم تصلنا هذه الترجمة بعد. ثم لخص هذه الترجمة بالفارسية محمد بن زفر بن عمر ، وأتم تلخيصها عام ٥٧٤ ه (١١٧٨ م) وقدمه لحاكم بخارى برهان الدين عبد العزيز بن مازة. وقد زيد على هذا التلخيص أشياء بعد محمد بن زفر هذا ، إذ نرى فيه ذكر أحداث وقعت بعد ذلك فى فترة امتدت إلى ظهور المغول ، وفتح بخارى على يد چنكيز خان ، كما نرى فيه ذكرا لمحمد
__________________
(١) ٢٨٦ ـ ٣٤٨ ه (٨٩٩ ـ ٩٥٩ م) عاصر نشأة الأسرة السامانية وعاش إلى وفاة الأمير الحميد أبى محمد نوح بن نصر الذى قدم له الكتاب.
(٢) ولى الإمارة فى أول شعبان سنة ٣٣١ ه (١٠ أبريل ٩٤٣ م) وتوفى فى ربيع الآخر سنة ٣٤٣ ه (أغسطس ٩٥٤ م).