أمس (٣٩٦) :
أَمْسِ : ظرف مبني على الكسر ، وينسب إليه : إِمْسِيٌ.
باب اللفيف من السين
س ي ء ، س ي ي ، س و ي ، س و ء ، س ء و ، ء و س ،
ء ي س ، آ س ، و ي س ، س و ي ، ء س ي ،
ء س و ، س ي ه ، أ س ، و س و س ،
س ا س ، س ء س ء مستعملات
سيأ :
السَّيْءُ بوزن الشَّيْءِ : اللبن القليل قبل نزول الدرة ، من تأليف سين وياء وهمزة فهي ثلاثة أحرف مؤلفة ، قال (٣٩٧) :
كما استغاث بِسَيْءٍ فَزُّ غَيْطَلَةٍ |
|
]خافَ العُيُونَ فلم يُنْظَرْ به الحَشَكُ[ |
سيي :
السِّيُ : المكان المستوي. وهما سِيَّانِ ، أي : مثلان ، أراد بهما : سواءان ، غير أن العرب تقول : هما سواء ، وكذلك في الجميع والواحد. وإذا جمعوا سِيَّانِ قالوا : سَوَاسِيَةً ولم يقولوا : سَوَاسِينَ كذا وكذا ، وهم سَوَاءٌ ، هذا ]هو[ العالي من كلام العرب ، قال :
سِيَّانِ أَفْلَحَ مَنْ يُعْطِي ومَن يَعِدُ
سوي :
سَوَّيْتُ الشيءَ فَاسْتَوَى. وقوله في البيع : لا يَسْوَى ولا يُسَاوِي ، أي : لا يكون هذا مع هذا سِيَّيْنِ من السَّوَاءِ.
__________________
(٣٩٦) الكلمة وترجمتها من مختصر العين ـ الورقة ٢١٤.
(٣٩٧) (زهير) ديوانه ١٧٧.