جره الكسرة بمعنى : النفس التي تنشأ أي تنهض من مضجعها إلى العبادة .. وقيل : هي الساعات الأولى من الليل.
(هِيَ أَشَدُّ وَطْئاً) : الجملة الاسمية في محل رفع خبر «إن». هي : ضمير منفصل مبني على الفتح في محل رفع مبتدأ. أشد : خبر «هي» مرفوع بالضمة ولم ينون لأنه ممنوع من الصرف على وزن «أفعل» ومن وزن الفعل. وطأ : تمييز منصوب بالفتحة المنونة بمعنى : أشد ثبات قدم أو أثقل على المصلي من صلاة النهار أو أشد قياما.
(وَأَقْوَمُ قِيلاً) : معطوف بالواو على «أشد وطأ» ويعرب إعرابه بمعنى : وأشد مقالا أو قولا. وأعدله.
(إِنَّ لَكَ فِي النَّهارِ سَبْحاً طَوِيلاً) (٧)
(إِنَّ لَكَ) : حرف نصب وتوكيد مشبه بالفعل. لك : جار ومجرور متعلق بخبر «إن» المقدم المحذوف.
(فِي النَّهارِ سَبْحاً) : جار ومجرور متعلق باسم إن «سبحا» أو متعلق بصفة محذوفة من «سبحا» قدمت عليه فصارت في محل نصب حالا مقدمة منه. سبحا : اسم «إن» المؤخر منصوب بالفتحة المنونة أي تقلبا في أشغالك.
(طَوِيلاً) : صفة ـ نعت ـ للموصوف «سبحا» منصوب مثله بالفتحة المنونة بمعنى : فراغا وراحة لنومك فعليك بالتهجد ليلا.
(وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً) (٨)
(وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ) : معطوف بالواو على «رتل القرآن» ويعرب إعرابه. ربك : مضاف إليه مجرور بالإضافة وعلامة جره الكسرة وهو مضاف والكاف ضمير متصل ـ ضمير المخاطب ـ مبني على الفتح في محل جر مضاف إليه ثان.
(وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً) : معطوفة بالواو على «اذكر» وتعرب مثلها. إليه : جار ومجرور متعلق بتبتل. تبتيلا : نائب عن المصدر المؤكد لعامله لأنه ملاقيه في الاشتقاق بمعنى وانقطع إليه بالعبادة منصوب وعلامة نصبه الفتحة