[٣١٢]
١٢٠ ـ إبراهيم الشعيري
الضبط :
الشَعِيْري : بالشين المثلّثة المفتوحة ، ثمّ العين المهملة ، ثمّ الياء المثنّاة ، ثمّ الراء المهملة ، ثمّ الياء ، نسبة إلى الشعير(*) ، الحبّة المعروفة باعتبار بيعه له.
أو إلى باب الشعير ; محلة ببغداد لقب جمع بالنسبة إليها بـ : الشعيري(١).
أو إلى الشعير ; إقليم بالأندلس(٢).
أو إلى الشعير ; موضع ببلاد هذيل(٣).
وما في نسخ الإيضاح(٤) ـ في ضبط أميّة الشعيري من كتابة الشعيري ـ بالغين المعجمة ـ من دون تصريحه بالإعجام في ضبطه ـ من غلط النسّاخ بلا شبهة.
__________________
مصادر الترجمة
جامع الرواة ١/٢٢ ، منتهى المقال : ٢١ ، منهج المقال : ٢٢ ، معجم رجال الحديث ١/٣٦٠ ، إيضاح الاشتباه : ٨٣ برقم ٨ ، حاوي الأقوال ٣/٣٠٧ برقم ١٢٩٦.
(*) يعيّن هذا المعنى الخبر الآتي في ترجمة بشار الشعيري. [منه (قدّس سرّه)].
(٢) قال في معجم البلدان ١/٣٠٨ : باب الشعير : محلة ببغداد فوق مدينة منصور .. والمحلة الّتي ببغداد اليوم وتعرف بباب الشعير هي بعيدة من دجلة بينها وبين دجلة خراب كثير والحريم وسوق المارستان وقد نسب إليها بعض الرواة. واُنظر معجم البلدان ٣/٣٥١.
(٣) في معجم البلدان ٣/٣٥١ : وإقليم الشعير : من نواحي حمص بالأندلس.
(٤) راجع تاج العروس ٣/٣٠٤ تجد فيه كلّ ما ذكره المؤلّف قدّس سرّه ، واُنظر ضبط الكلمة وبعض ما ذكره المصنّف في توضيح المشتبه ٥/٩٥ ـ ٩٦.
(٤) إيضاح الاشتباه النسخة المخطوطة عندنا صفحة : ١١ [طبعة جماعة المدرسين : ٨٣ برقم ٨] ، قال : أُمية ـ بضمّ الهمزة ـ بن عَمر ـ بفتح العين ـ الشغريري ـ بفتح الشين المعجمة وكسر الغين المعجمة والراء قبل الياء وبعدها ـ.