ذلك. أما الحديث نفسه فقد ورد في «صحيح البخاري» مرتين ، وفي «صحيح مسلم» مرة (ابن حبان ـ «مشاهير الرجال» ـ ص ٣٧ ، البخاري ـ أدب ٣٩ ووصايا ٢٥ ، مسلم ـ فضائل الصحابة ١٠٩)
د ـ وردت في الأصل كلمة «الناس» مكررة ، وفوق الثانية وضع الناسخ اشارة الغلط. ثم ان كلمة «هاب» ينبغي أن تكون «فهاب» كما يقتضي السياق.
الترجمة ـ ٣
أ ـ وردت في الأصل عبارة «هو شيخنا» مكررة ، وبعدها كلمة «ابن» بدلا من «أبو».
ب ـ إشارة ضمنية إلى حديث عن عائشة بأن النبي ـ ص ـ لم يكن يضحك وانما كان يتبسّم («صحيح البخارى» ـ تفسير ٤٦ ـ ٢).
ت ـ بياض في الأصل بمقدار كلمة ، ولعل المراد التنبيه على انتهاء فقرة وبداية اخرى.
ث ـ في الأصل «أنوشكين» ، والتصحيح عن المراجع التي ترجمت له. أما ابن خلكان فقد كتب الاسم «نشتكين» (ابن الجوزي ـ «المنتظم» ٩ / ٢٣٢ ، الذهبي ـ «العبر» ٤ / ١٢٥ ابن خلكان ـ «الوفيات» ٤ / ٩٧).
ج ـ انظر سورة «المطففين» ـ ٨٣ / ٦. أما الحديث فقد ورد في عدد من كتب الحديث (ابن ماجة ـ «السنن» ٢ / ١٤٣٠ ، «صحيح مسلم» ٨ / ١٥٧ ، «صحيح البخارى» ـ ٣ / ٣٧٢ و ٤ / ٢٣٧ ، «جامع