" مشامشاني" أي شمامسة وخدّام الكنيسة. إنّما نرى أنّ الإسم سريانيّ الأصل ، وهو يعني : " الشمّيس" ، أي : المكان المشمس. وهذا هو واقع موقع بلدة مشمش.
في مناطق البلدة أسماء ساميّة قديمة أخرى منها" رجكل" ، وتكتب أحيانا رشكل ، أصله من مقطعين سريانيّين : RISH ـ KUOL أي : رأس الكلّ ، أو المقدم ؛ و" تلّ بيتا" من السريانية ومعناه : تلّ البيت ؛ و" رام" ومعناها" تلّ ومرتفع" ؛ و" قرقفتا" وهي كلمة سريانيّة : QARQAFTA معناها" رأس الجبل" ؛ وسواها من الأسماء.
من آثار البلدة بقايا أبنية قديمة وأعمدة أثريّة ومدافن محفورة في الصخر في محلّتي" الرام" و" خرايب فرشع". وهنالك أطلال وصخور منقور فيها قبور وعليها نقوش وكتابات قديمة ؛ وتحدّث باحثون عن آثار في محلّة الرويس منها أبنية قديمة تحتوي على خمس كنائس كلّها خربة ، وحجارتها من النوع السكّري. كما عثر تحت أنقاض كنيسة الصليب السريانيّة على آثار فسيفساء تؤيّد قدم الكنيسة وخطورتها وتدعو إلى الإعتقاد أنّ بنيانها يرتقي إلى عهد يوستينيان ، ووجدت فيها من الحقبة نفسها كتابات رومانيّة تمنع قطع الأشجار.
عائلاتها
موارنة : إبراهيم. أبو خير. أفرام. الحجّة. حنّا. الخوري أنطون. الخوري جريس. الخوري حنّا. الخوري (عيسى). دريان. دميان. سعد. شحادة. صوما. ضوّ. علالي. قيامة. كرم. ليان. ماما. نعمة. نون. يونان.