أقصر السور للعلامة الطائر الصيت جار الله الزمخشري» وتوجد في النسخة حواشي كتبها الناسخ ، نقلت منها في ثلاثة موارد فقط رامزا لها ب «ه م» أي هامش المخطوط ، حفظا للأمانة العلمية.
وحاولت جهد الإمكان أن أقدم نصا مضبوطا للقارئ ، أقرب ما يكون لها تركه المؤلف على أنه لم تقع في يدي أكثر من نسخة واحدة ، وفي ذلك من المصاعب ما لا يخفى على أصحاب الخبرة في هذه الميدان ، فسعيت لتحقيق هذا الغرض بتخريج أغلب الألفاظ الصعبة من المعاجم اللغوية ، ولا يفوتني أن أشكر أخي الأستاذ أسد مولوي الذي استفدت من ملاحظاته في هذا المضمار ، وترجمت لأغلب الأعلام الواردين في الرسالة ، وشرحت الأمثال التي أقحمها المؤلف في سياق كلامه مع ذكرها مصادرها ، وتعرضت لشرح المصطلحات البلاغية والكلامية ك «الالتفات» و «الصرفة» متوخيا بذلك تبسيط النص ، وخرجت النصوص الواردة من آيات وأحاديث وآثار ، ذيلت كل ذلك في هامش الكتاب الذي يعتبر ساحة عمل المحقق.
آملا بعملي هذا أن يكون قد قدمت جهدا متواضعا يصب في خدمة المكتبة الإسلامية ، ورافدا لمسيرتها المباركة ، بما هو نافع من تراثنا المعطاء ، والحمد لله رب العالمين.
|
حامد الخفاف ٢١ رجب ١٤٠٨ ه |