لأحد أعيان دولة محمّـد شاه القاجاري ، بخطّ فارسي جميل ، ولعلّه يلقّب في شعره محوي ، حيث بآخر النسخة مقطوعة شعرية من نظم محوى ، تدلّ على أنّه هو الذي نسخ الكتاب ، وتقع في ١٩٥ ورقة ، رقم ١٤٠٦ ، وفرغ الكاتب منها في ربيع الأوّل سنة ١٢٦٤.
نسخة بخطّ فارسي جميل ، كتبها الخطّاط محمّـد هاشم الهمداني ، وتاريخ فراغه من گلستان سنة ١٢٤٢ ، كتبها بخطّه الرائع لأحد أعيان عصره ميرزا علي قلي ، وتقع في ٣١٣ ورقة ، رقم ١٤٠٥.
نسخة بخطّ فارسي بديع ، كتبت ١٢٠٨ وهذه النسخة أكمل ما رأيت من النسخ ، ففي أوّلها المجالس المخمسة ، والرسائل الثلاثة وغير ذلك ، وفي آخرها الهزليات نظماً ونثراً ، ٣٣٦ ورقة ، رقم ١٤٣٧.
نسخة خزائنية قيّمة ، بخطّ الخطّاط القدير مهدي بن جابر القمّي ، فرغ منها في جمادى الثانية سنة ١٠٣٧ ، بخطّ فارسي جميل رائع للغاية ، إلاّ إنّه يخالف ترتيب سائر نسخ الكلّيات ، فقد بدأ بالبوستان وجعله المتن ، ثمّ أورد في هوامشه كثيراً من شعر سعدي وغزله وقصائده حسب قوافيها ، ثمّ أورد بالهامش أيضاً منظومة خلد برين لوحشي البافقي ، ثمّ بعده أورد بالهامش منتخباً من گلستان لسعدي.
والأوراق كلّها مجدولة مؤطّرة بالذهب واللازورد والشنجرف ، والعناوين مكتوبة بالشنجرف ، وبأوّلها لوحة فنية قيّمة ، قد سقطت أو سرقت الورقة الأُولى ، لأجلها فنقص من أوّل كتاب البوستان عشرة أبيات.
وجلدها منمق مزيّن بالأزهار والأوراد من جانبيه ، رقمها ١٤٠٧ ، وتقع في ١٤٤ ورقة.