ـ سيما (البقرة ٢٧٣ ، الأعراف ٤٦ ، محمد ٣٠ ، الفتح ٢٩ ، الرحمن ٤١): Sema.
ـ صراط (ذكرت ٢٥ مرة فى القرآن) ـ Strata.
ـ قرطاس (الأنعام ٧ ، ٩١) ـ Khartes.
رابعا : السؤال الرابع : (لما ذا لما يدحض فخالفوا القول بوجود كلمات أعجمية فى القرآن قول هؤلاء الذين اثبتوا هذه الكلمات موضحين لهم أن هذه الكلمات التى زعموا أنها من اليونانية أو من غيرها ليست كذلك) وقد كان المترجمون الذين يعرفون اليونانية والسريانية فى النصف الثانى من القرن الثانى الهجرى كثيرين وفي متناول علماء اللغة العرب فلما ذا لم يدعهم هؤلاء إلي تقى ودحض قضية معارضيهم الذين يقولون بوجود كلمات أعجمية يونانية وسريانية فى القرآن؟
وإذا تصفحنا بقية المجموعات من ب إلى ط فستلاحظ الآتى :
١ ـ فى المجموعة (ب) اشتقاق الكلمتين صحيح.
٢ ـ فى المجموعة (ح) اشتقاق الكلمات الثلاث خاطئ.
٣ ـ فى المجموعة (د) اشتقاق كلمة طور صحيح.
٤ ـ فى المجموعة (ه) اشتقاق كلمة «سينين» غير صحيح لأنه يبدو أن «سينين» (١) هو تعديل كلمة سينى وهو تعديل اقتضته الفواصل.
٥ ـ كلمة مشكاة هو فقط الصحيح أما الكلمات الأربعة الأخرى فاشتقاقها خاطئ (أنظر جيفرى .. الألفاظ الأجنبية فى القرآن ص ٣٢ ، ٢٦٦).
٦ ـ فى المجموعة (ز) «سندس مشتقة من الفارسية حيث رأى فرايتاج «المعجم» و (دفوراك (الكلمات الأجنبية ٧٢) بينما يرى فرانكل (الكلمات
__________________
(١) سورة التين ، آية (١١).