ص ١١٥ ) و ( روشن ـ ص ٦٦٩ ).
( ٧٣٨١ : ديوان ناجى اردوبادى ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٩ ) نقلا عن مجمع الخواص لصادقي المؤلف ١٠١٦ وذكر انه من مشاهير الشعراء في تبريز وسافر إلى الهند وبها توفى واورد من شعره مطلع جوابه لقصيدة شتر حجره المعروفة من انشاء الكاتبى واضاف ناجى إليها لفظ پشه. قال وقد اجاب عن تلك القصيدة مولانا الجامى والواصفى وزاد الواصفى في كل بيت العناصر الاربعة. اقول ليس في المطبوع من مجمع الخواص ص ٢١٤ الا نامى بالميم وذكر مطلع قصيدة شتر حجره پشه بزيادة پشه :
بس است پشه ء فكرم شتر بحجره ء تن |
|
كه پشه كار شتر ميكند بحجره ء من |
( ٧٣٨٢ : ديوان ناجى تبريزى ) ترجمه معاصره النصر آبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٣ ) وذكر انه يعيش بزى الفقر والفناء واورد رباعيتين له وبعض شعره. وترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٧ ) نقلا عن النصرآبادى ولم ينقل له الا شعرا واحدا.
( ٧٣٨٣ : ديوان ناجى تبريزى ) واسمه عبد المجيد بن راجى التبريزي المذكور في ص ٣٤٥. ذكر في ( نر ٩ ـ ص ٣٦٣ ) و ( دجا ـ ص ٣٦٧ ).
( ٧٣٨٤ : ديوان ناجى خوانسارى ) واسمه ملا حسن الواعظ الكاشانى. ترجم في هفت قليم في باب خوانسار وفى ( گلشن ـ ص ٤٨٨ ).
( ٧٣٨٥ : ديوان ناجى شوشتري ) للحاج على رضا بن الحاج محمد طاهر التاجر نزيل بمبى المتوفى نائما فجئة في ١٠ رجب ١٢٨٢ عن خمسة وستين سنة. ورثاه تلميذه عبد الوهاب تائب وحمل جنازته إلى النجف ودفن في باب الطوسى. ترجمه ولد محمد على الحزين في تحفة الاحباب وعنه حفيده عباس بن الحزين في مقدمة ناله ء حزين ومر ديوان ابنته شاكرة الهندية في ص ٤٩٣.
( ديوان ناجي شيرازى ) ورد شعره في ( خوشگو ) ولعله ناخداى شيرازى.
( ٧٣٨٦ : ديوان ناجى قزويني ) واسمه باقر التاجر. طبع تحت عنوان مجموعه ء اشعار بطهران في ١٣٢٢ على الحجر. ويوجد نسخة كتبها احمد بهنيا في ١٣٥٨ عند ( فخر الدين ـ ٥٨ ).
( ديوان ناجى كاشى ) راجع ناجى خوانسارى.