الوزير المغربي أصلاً ، هذا من جهة ، ومن جهة أخرى لم يلتفت إلى أنّ المؤلّف لهذا التفسير كراراً ما نقل من الرمّاني (ت ٣٨٤ هـ) ، وأبو بكر الرازي الجصّاص (ت ٣٧٠هـ) ، ومن سائر علماء القرن الرابع الهجري ولذا لا يمكن أن يكون ابن كيسان (ت ٣٢٠ هـ).
ومن جانب آخر فقد تردّد (شارل پلاّ) في مقالته (ابن كيسان) والمنشورة في دائرة المعارف الإسلامية في النسخة الفرنسية منها في صحّة نسبة هذا الكتاب لابن كيسان ، وقد عدّه من ضمن تأليفات الوزير المغربي(١) ، وقد نسب (فان اس)(٢) الكتاب أيضاً إلى ابن كيسان ، في حين أنّ (سمور) قد عدّ الكتاب من ضمن مؤلّفات المغربي وذلك في مقالته : (بنو المغربي) المنشورة في دائرة معارف الإسلام(٣).
وفي هذه النسخة توجد سقوطات في أوائلها وفي أواخرها ؛ حيث تبتدئ هذه النسخة من أوّل سورة النساء ويأتي بعدها تفسير سورة المائدة ثمّ الأنعام والأعراف والأنفال والتوبة ويونس ثمّ هود ثمّ يوسف ، إلاّ أنّها في
__________________
cm. Good scholar\'s naskh. Undated, ٦/١٢th century. No Other copy appears to be recorded.
(١) by by C.E. Charles Pellat, "Ibn Kaysؤn", in Encyclopedie de l\'Islam, edited Bosworth, vol.٢, p.٣٩٠ nouvelle. edition,
(٢)Josef Van Ess, Theologie und Gesellschaft im ٢. und ٣. Jahrhundert Hidschra : Eine Geschichte des religiosen Denkens im fruhen Islam, Berlin : Walter de Gruyter, vol. ٥. p. ٤٤١.
(٣) دائرة المعارف الإسلامية ، الطبعة الثانية ، النسخة الإنجليزية ، ليدن ، منشورات بريل ، ٥/١٢١١.
"al-Maghribi, Banu", by Pieter Smoor, in EI٢, vol.٥, p.١٢١١.