باب الجيم
( ٩٤ : جاء الحق ) في صلاة الجمعة والرد على المولى خليل بن غازي القزويني المتوفى (١٠٨٩) والقائل بتحريم الجمعة في عصر الغيبة ، رده بعض معاصريه في حال حياته فذكر في أوله أنه شرع في الرد في ليلة السبت الحادي والعشرين من ربيع الثاني من (١٠٧٦) والنسخة عند السيد شهاب الدين نزيل قم كما كتبه إلينا.
( ٩٥ : جابر والكيمياء ) في ترجمه جابر المعروف بالكيمياوي للسيد محمد علي هبة الدين وقد ذكر أنه سجل فيها تشيعه وتلمذه على الإمام الصادق (ع).
( ٩٦ : جابلقا وجابلسا ) وبيان ما ورد فيهما للشيخ محمد باقر البهاري الهمداني المتوفى (١٣٣٣) ومؤلف التنبيه على ما فعل بالكتب موجودة في خزانة كتبه بهمدان.
( ٩٧ : جارح العينين ) في مصيبة مولانا الإمام أبي عبد الله الحسين الشهيد عليهالسلام ، للسيد محمد صادق بن محمد باقر الحسيني الواعظ الأصفهاني المعاصر للسلطان فتح علي شاه ، أوله ( الحمد لله الذي هدانا إلى الطريق المستقيم ) مرتب على ثلاثين فصلا ثم خاتمة فيها عدد أولاده عليهالسلام وبعض أحوال المختار وأخذ الثأر ، وأحال فيه إلى كتابه عين الدموع ، رأيت النسخة التي كتابتها في (١٢٢٢) في كتب الشيخ عبد الله المامقاني في النجف.
( ٩٨ : جارح نامه سه دفتر ) فارسي في التواريخ ، مطبوع كما ذكر في فهرس مكتبة السيد راجه محمد مهدي في ضلع فيض آباد ، راجعه.
( ٩٩ : جاسوسى چيست ) ترجمه إلى الفارسية لنظام الدين النوري طبع في سنة (١٣١١) شمسية في ( ٢٩٢ ص ).
( ١٠٠ : جاسوس انگليس ) أيضا ترجمه إلى الفارسية عن الإفرنجية لنظام المذكور طبع بمطبعة خاور في ( ١٣٠٦ شم ).
( ١٠١ : جاسوسى وجلوگيري از آن ) ترجمه إلى الفارسية لسلطان القهرماني طبع بمطبعة ( قشون ) الحربية بطهران في ( ١٣٠٨ شم ).