(بوجندي) وهذا الاسم يعني (قلب شجر القش).
في صباح اليوم التالي عارض «مهراب» مرشدنا الحمولة التي على جمله ، ولحسن حظنا مرّ بنا في تلك الأثناء شخص يمتطي جملا متجها إلى (بنت). فصحبناه ومشينا معه لمدة ساعتين لنصل إلى هضبة صخرية قاحلة ؛ حيث وجدنا فيها ثلاث غزلان قريبة ، وقد عكّرنا على هذه الغزلان صفوها لتواجدها على طريق رحلتنا. وبعد مسافة ميل واحد تحت هذه الجبال اتبعنا طريقا آخرا واتجهنا نحو الغرب قليلا ، إلا أن بلغنا نهر (تنك) وهي تعني الممّر. وهناك أيضا ٣ أنهار تحمل نفس الاسم وتبعد حوالي ٢٠ ميلا عن بعضها البعض. نهر (تنك) صخري الجوانب والقاع ، والمكان الذي نحن فيه الآن يقع على الجبال وأمامنا ١٠٠ ميلا من الأراضي والسهول التي تمتد شمالا لتصل إلى مقاطعة (لاشار).
لقد تابعنا مجرى نهر (تنك) لمسافة ميل واحد ، وكان عرضه حوالي ٤٠٠ ياردة ، وارتفاع الجبال على كل جانب تتراوح ما بين ٥٠ إلى ٣٠٠ قدم. في هذا المكان التقينا برجلين يمتطيان جملين محملين بالقش ، لقد أخذ رجالي التحدث معهما لأكثر من ربع ساعة ، فأمرتهم أن يجلسوا ويتحدثوا بشرط أن يكون هناك شخص مسئول عن الجمال ويبقى معها. كانت الأخبار تفيد أن الأمير «حاجي» (١) حاكم (بنت) قد قتل شقيق «همّام شاه» وهو أكثر رجل معروف في (سوراك) ، وأن ركبا مكونا من ثلاثين رجلا قد سبقونا متوجهين إلى (قصر قند) لرفع شكوى ، ضد الأمير
__________________
(١) هو الأمير «حاجي بن أحمد بن الرئيس سليمان» ، وكان حاكما لإمارة بنت واستلمها بعده أبناؤه والمعروف منهم الأمير «إسلام» ، ولكن حصلت مقتلة كبيرة بينهم انتهت بقتله ، وتحول حكم الإمارة إلى أبنائه ، وحصل تقاتل شديد بين الأخوه قتل منهم «أيوب» وتحول الحكم بعدها إلى «نجدي» وبعدها لابنه «علي» وأبنائه.