٤ ـ مقابلة الخواجة وتصحيحه النسخة وقراءته لها على شيخه المصري .
٥ ـ بلاغ المقابلة في آخر القسم الثالث منه بخط الشيخ الخواجة الطوسي .
هذا وتوجد بعض النسخ الاُخرى للكتاب لكنها ليست بهذه الدرجة من الأهمية والاعتبار منها :
١ ـ نسختان في مكتبة آية الله العظمى سيدنا الاُستاذ السيد المرعشي النجفي دام ظله الوارف ، غير كاملة .
٢ ـ نسخة مكتبة المدرسة الفيضية العامرة مشتملة على الاُصول فقط .
٣ ـ ذكر شيخ الذريعة قدس الله روحه في ذريعته ١٦ : ٦٩ / ٣٤٦ وجود نسخة في مكتبة سپهسالار ، واُخرى عند الميرزا شيخ الاسلام الزنجاني والظاهر أنها هي نسختنا المعتمد عليها .
وبناء على ما تقدم فقد جعلت النسخة المعتمدة أصلاً للعمل لما عرفت من مزاياها .
وأما عملي في تحقيق الكتاب فكان كما يلي :
١ ـ استنساخ النص ومقابلته مع النسخة المعتمدة وغيرها .
٢ ـ تخريج الآيات الكريمة .
٣ ـ ترجمة من ورد اسمه في الكتاب من الأعلام .
٤ ـ تخريج الروايات الشيعية والعامّية منها على مصادرها الامّ ما أمكن .
٥ ـ شرح الألفاظ اللغوية والأماكن .
٦ ـ ذكر أكبر عدد ممكن لمصادر التخريج والترجمة وشرح اللغات الواردة .
وأخيراً أسأل الله التوفيق لإنجاز جميع أقسام الكتاب بأسرع وقت إنه سميع مجيب .