مفعول به ـ مقول القول ـ الفاء استئنافية. ما : اسم استفهام مبني على السكون في محل رفع مبتدأ. خطبكم : خبر «ما» مرفوع بالضمة. الكاف ضمير متصل ـ ضمير المخاطبين ـ مبني على الضم في محل جر مضاف إليه والميم علامة جمع الذكور.
(أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ) : اسم مفرد مبني على الضم في محل نصب وأصله : يا أيها حذف أداة النداء «يا» اكتفاء بالمنادى و «ها» زائدة للتنبيه. المرسلون : صفة ـ نعت ـ لأي مرفوع على لفظ «أي» لا محلها وعلامة رفعه الواو لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض من تنوين المفرد وحركته بمعنى : فالتفت إبراهيم إلى ضيوفه وقال : فما شأنكم وما طلبكم الذي جئتم له أيها المرسلون؟
(قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ) (٣٢)
(قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا) : الجملة استئنافية لا محل لها لأنها واقعة في جواب الاستفهام وهي فعل ماض مبني على الضم لاتصاله بواو الجماعة. الواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والألف فارقة والجملة المؤولة بعدها من «إن» مع اسمها وخبرها في محل نصب مفعول به ـ مقول القول ـ إن : حرف نصب وتوكيد مشبه بالفعل و «نا» ضمير متصل ـ ضمير المتكلمين ـ مبني على السكون في محل نصب اسم «إن» وقد أدغم بنون «إن» أو حذفت إحدى النونين تخفيفا ولكثرة الاستعمال. أرسل : الجملة الفعلية في محل رفع خبر «إن» وهي فعل ماض مبني للمجهول مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلمين و «نا» ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع نائب فاعل.
(إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ) : جار ومجرور متعلق بأرسلنا. مجرمين : صفة ـ نعت ـ لقوم مجرور مثله وعلامة جره الياء لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض من تنوين المفرد وحركته بمعنى إلى قوم كافرين هم قوم لوط ـ عليهالسلام ـ.
(لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ طِينٍ) (٣٣)
(لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ) : اللام حرف جر للتعليل. نرسل : فعل مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام وعلامة نصبه الفتحة والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبا