وترجم له العماد الاصفهاني في ( خريدة القصر ) فقال :
الشريف ابو يعلى محمد بن محمد بن صالح ابن الهبّارية العباسي الشاعر وديوان شعره اربعة اجزاء.
وترجم له صاحب دائرة المعارف الاسلامية فقال : ولد في بغداد حوالي منتصف القرن الخامس الهجري ( العاشر الميلادي ) وتعلم في المدارس التي انشئت في ذلك العهد وخاصة في النظامية التي اسسها نظام الملك عام ٤٥٩ هـ (١٠٦٧) م ولم يكن يهتم بما كان يجري فيها من المناظرات الكلامية.
قال في خريدة القصر قسم العراق ، وأنشدت له بأصفهان من قصيدة :
أثار جارُ داركَ
وهيَ في شرع العلى |
|
ربعٌ حرامٌ آمنٌ
جيرانُهُ |
لا يزهدنّك
منظري في مَخبَري |
|
فالبحرُ مِلحُ
مياههِ عقيانهُ |
ليس القُدودُ ،
ولا البرود ، فضيلة |
|
ما المرء إلا
قلبُه ولسانُهُ |
وأنشدت له في الباقلاء الأخضر :
فصوصُ زمرُّدٍ
في كيس دُرٍّ |
|
حكَت أقماعها
تقليم ظُفرِ |
وقد خاط الربيع
لها ثياباً |
|
لها لونان من
بِيض وخُضر |
وأنشدت له في نظام الملك :
نظام العلى ، ما
بالُ قلبك قد غدا |
|
على عبدك
المسكين دون الورى فظا؟ |
أنا أكثر
الورّاد حقاً وحرمة |
|
عليك ، فما بالي
أقلَّهم حظّا؟ |
وأنشدت له ايضاً :
وإذا سخطتُ على
القوافي صغتها |
|
في غيره ،
لأذلها وأهينها |
وإذا رضيتُ
نظمتها لجلاله |
|
كيما أشرفها به
وأزينها |
وقوله من قصيدة :
إنما المال
منتهى أمل ألخا |
|
مِلِ ، والرُدُّ
مطلب الأشراف |