البلد وسيقال لك ما يجب عليك أن تفعله». قال كريسباخ وشولز : «هذه العبارة (أنه يصعب عليك أن ترفس إلّا ستّة ، فقال وهو مرتعد متحيّر : ما الذي تريد أن أفعل يا ربّ؟) ، إلحاقيّة».
الشاهد الخامس والثلاثون : الآية السادسة من الباب العاشر من كتاب أعمال الحواريين هكذا : «فإنه ضائف عند شمعون الدبّاغ الذي بيته على البحر وهو يخبرك بما ينبغي لك أن تفعله». قال كريسباخ وشولز : «هذه العبارة : (وهو يخبرك بما ينبغي لك أن تفعله) إلحاقيّة».
الشاهد السادس والثلاثون : الآية الثامنة والعشرون من الباب العاشر من الرسالة الأولى إلى أهل قورنيثوس هكذا : «وإن قال لكم أحد هذا ذبيحة الأوثان فلا تأكلوا لأجل المخبر به ولأجل أن لا تعثر ضميره لأن الأرض للربّ هي وكمالها». وهذه الجملة (لأن الأرض هي للربّ هي وكمالها) إلحاقيّة. قال هورن في الصفحة ٣٢٧ من المجلد الثاني من تفسيره بعد ما أثبت إلحاقيتها : «أسقط كريسباخ هذه الجملة من المتن بعد ما جزم انها قابلة للإخراج والحقّ أنها لا سند لهذه الجملة ، وهي فضول. والغالب أنها أخذت من الآية السادسة والعشرين وألحقت». انتهى. وقال آدم كلارك في ذيل هذه الآية : «أسقط كريسباخ من المتن ، والحقّ أنه لا سند لهذه الجملة». انتهى. وأسقطت في الترجمة العربية المطبوعة سنة ١٦٧١ ، وسنة ١٨٢١ ، وسنة ١٨٣١ أيضا.
الشاهد السابع والثلاثون : الآية الثامنة من الباب الثاني عشر من إنجيل متّى هكذا «لأن ابن الإنسان ربّ السبت أيضا». فلفظ (أيضا) إلحاقي. وهورن بعد ما أثبت إلحاقيّته بالأدلة في الصفحة ٣٣٠ من المجلد الثاني من تفسيره قال : «أخذ هذا اللفظ من الآية الثامنة والعشرين من الباب الثاني من إنجيل مرقس ، أو من الآية الخامسة من الباب السادس من إنجيل لوقا. الحقّ هاهنا. ولقد استحسن كريسباخ أن أخرج هذا اللفظ الإلحاقي».
الشاهد الثامن والثلاثون : في الآية الخامسة والثلاثين من الباب الثاني عشر من إنجيل متّى هكذا : «فالرجل الصالح يخرج الخيرات من مخزن قلبه الصالح». ولفظ (القلب) إلحاقي. وهورن بعد ما أثبت إلحاقيّته بالأدلة في الصفحة ٣٣٠ من المجلد الثاني من تفسيره ، قال : «أخذ هذا اللفظ من الآية الخامسة والأربعين من الباب السادس من إنجيل لوقا».
الشاهد التاسع والثلاثون : الآية الثالثة عشر من الباب السادس من إنجيل متّى هكذا : «ولا تدخلنا في التجربة ، بل نجّنا من الشّرير ، فإن الملكوت والقدرة والمجد لك إلى الأبد آمين» وهذه الجملة (فإن الملكوت والقدرة والمجد لك إلى الأبد) إلحاقيّة. وفرقة رومن كاتلك يحكمون بإلحاقيتها جزما ولا توجد في الترجمة اللّاطينية ، ولا في ترجمة من تراجم