قائمة الکتاب

إعدادات

في هذا القسم، يمكنك تغيير طريقة عرض الكتاب
بسم الله الرحمن الرحيم

شرح ابن طولون [ ج ٢ ]

245/544
*

وغيرهما يخصّه بالضّرورة ، كقوله :

٢٧٤ ـ لئن (٢) منيت بنا عن غبّ معركة

لا تلفنا (٣) عن دماء القوم ننتفل

__________________

٢٧٤ ـ من الطويل ، للأعشى (ميمون بن قيس) ، من معلقته المشهورة في ديوانه (٤٨) ، أولها :

ودّع هريرة إنّ الرّكب مرتحل

وهل تطيق وداعا أيّها الرّجل

ويروى : «وإن» بدل «لئن» ، ويروى : «جد معركة» بدل «غب معركة» ، والجد : بكسر الجيم بمعنى الشدّة والمجاهدة ، ويروى : «من دماء» بدل «عن دماء». منيت : بالخطاب والبناء للمفعول بمعنى : قدر. وقال العيني : هو من مني بأمر كذا إذا ابتلي به. قوله : «عن غب معركة» عن : هنا بمعنى : بعد ، متعلقة بـ «منيت» ، والغب : العاقبة ، والمعركة : الحرب.

لا تلفنا : لا تجدنا. ننتفل : من الانتفال وهو التنصل والتبرؤ ، وقيل : ننتفل بمعنى : نجحد.

والمعنى : إن قدر أن تلقانا بعد المعركة لم نتبرأ من قتلنا قومك ، ولم نجحد. والشاهد في قوله : «لا تلفنا» حيث جزم بحذف الياء على أنه جواب الشرط المتأخر عن القسم من غير أن يتقدم عليهما ذو خبر ، وهو جائز عند الفراء ، وقليل عند ابن مالك ، وهو عند جمهور البصريين مخصوص بالضرورة ، أو اللام من «لئن» هنا زائدة لا موطئة للقسم.

انظر القصائد العشر : ٤٤٢ ، شرح الأشموني : ٤ / ٢٩ ، المكودي مع ابن حمدون : ٢ / ٩٩ ، الشواهد الكبرى : ٣ / ٢٨٣ ، ٤ / ٤٣٧ ، الخزانة : ١١ / ٣٢٧ ـ ٣٤٣ ـ ٣٥٧ ، شرح ابن عقيل : ٢ / ١٢٦ ، شواهد الجرجاوي : ٢٤٨ ، شرح ابن الناظم : ٣٦٨ ، شرح المرادي : ٤ / ٢٦٢ ، شرح دحلان : ١٥٨ ، شواهد العدوي : ٢٤٨ ، كاشف الخصاصة : ١٦٦ ، ٣٢٤ ، اللامات للهروي : ١٤١.

(١) في الأصل : لا. راجع المصادر المتقدمة.

(٢) في الأصل : لـ يلقنا. انظر المصادر المتقدمة.