الري ، الرويان (١) ، أذربيجان ، أرمينية ، الموصل (٢) ، شهرزور (٣) ، والصامغان (٤).
ووجدنا أنصر أهل مملكته بالخراج أصبهان ، كسكر (٥) ، عبرتا (٦) ، حلوان ، ماسبذان ، وهرمشير (٧).
ووجدنا أعلم أهل مملكته بالسلاح : أصبهان ، همذان ، الري ، وسجستان (٨).
ووجدنا أبخل أهل مملكته : مرو (٩) ، اصطخر ، دارابجرد (١٠) ،
__________________
(١) الرويان : بضم أوله ، وسكون ثانيه وياء مثناة من تحت ، وآخره نون : مدينة كبيرة من جبال طبرستان ـ تقع بين طبرستان وبحر الخزر من بلاد مازندران ـ الواقعة في شمالي إيران. انظر نفس المصدرين ٣ / ١٠٤ ، «وآثار البلاد» ص ٣٧٤.
(٢) الموصل : بفتح أوله وكسر الصاد : المدينة المشهورة العظيمة ، إحدى قواعد بلاد الإسلام .. ، وهي مدينة قديمة الأسس على طرف دجلة ، ومقابلها من الجانب الغربي ـ شمالي عراق ـ انظر «معجم البلدان» ٥ / ٢٢٣ ، «وآثار البلاد» ص ٤٦١.
(٣) بالفتح ثم السكون وراء مفتوحة بعدها زاء ، وهي اسم مركب من الشهر ، وهي المدينة ، وزور وهو اسم من أحدثها ، وهو زور بن الضحاك ، معناه مدينة زور ، وهي كورة واسعة في الجبال بين أربك وهمذان ، وأهلها أكراد ، انظر نفس المصدرين ٣ / ٣٧٥ ، وص ٣٩٧.
(٤) بفتح الميم والغين المعجمة وآخره نون : كورة من كور الجبل في حدود طبرستان ، واسمها بالفارسية بميان ، انظر «معجم البلدان» ٣ / ٣٩٠.
(٥) بالفتح ، ثم السكون وكاف أخرى وراء : معناه عامل الزراع ، ناحية بين واسط والبصرة. انظر «معجم البلدان» ٤ / ٤٦١.
(٦) بفتح أوله وثانيه ، وسكون الراء ، وتاء مثناة من فوق ، وهو اسم عجمي ، وهي قرية كبيرة من أعمال بغداد من نواحي نهروان بين بغداد وواسط. المصدر السابق ٤ / ٧٧.
(٧) هو تعريب هرمز أردشير ، وهو اسم سوق الاهواز الواقعة في منطقة خوزستان بغرب إيران. نفس المصدر السابق ٥ / ٤٠٣.
(٨) سجستان بكسر أوله وثانيه وسين أخرى مهملة ، وهي ناحية كبيرة وولاية واسعة ، بينها وبين هراة ...
ثمانون فرسخا ، تقع جنوب شرقي إيران. نفس المصدر ٣ / ١٩٠ ، «وآثار البلاد» ص ٢٠١.
(٩) مرو : من أشهر مدن خراسان وأقدمها ، وأكثرها خيرا ، وأحسنها منظرا ، بينها وبين نيسابور سبعون فرسخا. انظر المصدرين السابقين ٥ / ١١٢ ، وص ٤٥٦.
(١٠) دارابجرد : بعد الألف الثانية باء موحدة ، ثم جيم ، ثم راء ودال مهملة : ولاية بفارس ، وقرية بإصطخر ، وبها معدن زيبق ، أيضا موضع بنيسابور ، والأول عمرها داراب بن فارس. نفس المصدرين ٢ / ٤١٩ ، وص ١٨٨.