نمره ١
[صفقة تجارية خاسرة](١)
ورقة ٢ / ٢ أقول ، أنا الفقير إلى الله ، فتح الله ولد أنطوان الصايغ اللاتيني ، من سكان (٢) حلب الشهباء المحروسة. فحين بلغت من العمر ثماني عشرة سنة ، أردت أن أتعاطى البيع والشراء سعيا وراء أرباح التجارة. فأخذت جانب رزق من حلب ، وتوجهت إلى جزيرة قبرص ، وابتدأت أبيع وأشتري مع تجارها ، وذلك من ابتداء سنة ١٨٠٨ إلى ابتداء سنة ١٨٠٩. فرأيت أنه من المستحسن أن أبعث إرسالية إلى ترييسته من بضائع قبرص. فهممت بذلك واستأجرت مركب القبطان تومازو جفاليتيونه. والشحنة من نبيذ كمنداري وقطن وحرير واسفنج وحنظل. وسافر المركب المذكور في ٢٨ آذار سنة ١٨٠٩ قاصدا مدينة ترييسته. فبعد سفره بقليل من الأيام ، التقى بمركب إنكليز. وبما أن الحرب كانت عندئذ على أشدها ، فإنه أخذه غنيمة وقاده إلى مالطه.
__________________
(١) جميع العناوين من المحقق ، وكذلك تقسيم الكتاب وتبوييه ، وعلى العموم كل كلمة أو عبارة وردت بين معكوفين [] هي من المحقق.
(٢) «قطّان»
إن لغة فتح الله الصايغ أقرب إلى اللهجة الحلبية العامية منها إلى العربية الفصحى ، فلكي يسهل فهم هذا الكتاب على كل قارئ عربي ، لم نحتفظ بجميع الكلمات والتعابير العامية التي استعملها المؤلف ، إذ قد يصعب إدراكها على غير الحلبيين العريقين. ولكن إتماما للفائدة ذكرنا أهمها في الهوامش. فكل كلمة أو تعبير جاء بين هلالين مزدوجين «» هو من لغة الصايغ الحلبية ، وكل ما جاء بين قوسين () ، في نص الكتاب ، هو أيضا من المؤلف.