وينبغي لمن يريد الوقوف على ترجمة كلمة في كتاب العين :
(١) أن يعرف ترتيب حروف الهجاء الذي قام عليه تأليف كتاب العين ، وحروف الهجاء في كتاب العين مرتبة على النحو الآتي :
ع ح ه خ غ ـ ق ك ـ ج ش ض ـ ص س ز ـ ط د ت ـ ظ ذ ث ـ ر ل ن ـ ف ب م ـ وا يء.
ولا بد قبل أن نحاول الكشف عن كلمة أن نعرف هذا الترتيب معرفة تامّة ، لنستطيع أن نحدّد موقع أيّ باب من أبواب الكتاب ، وأبوابه ، بناء على هذا الترتيب ، هي : باب العين ثم باب الحاء ، ثم باب الهاء إلى باب الميم.
(٢) وأن نجرّد الكلمة من الزوائد ، فكلمة (لمعان) نجدها في باب الثلاثيّ من حرف العين أي : في باب العين واللّام والميم معهما وتكون الكلمة حينئذ لمع ولا اعتبار للألف والنّون ، لأنهما زائدان على أصل البناء ، وكلمة (لمع) هي في مجموعة (علم).
(وكلمة تعاطف) نجدها في باب الثلاثي من حرف العين وفي باب العين والطاء والفاء معهما. أي : عطف ، بعد تجريدها من الزائدتين التاء والألف.
وكلمة (قرعبلانة) نجدها في باب الخماسيّ من حرف العين ، وفي باب العين والقاف والراء واللام والباء ، بعد تجريدها من الألف والنون والهاء ، لأنّهن زوائد.
(٣) وأن نردّ المعلّ إلى أصله في الكلمة المعتلّة التي فيها إعلال ، فكلمة (عطية) بعد تجريدها من الزائد وهو الياء والهاء ، وبعد إعادة المعلّ إلى أصله ، في باب الثلاثي المعتل من حرف العين ، وفي باب العين والطاء والواو ومعهما ، أي : عطو ، وكانت الواو معلّة بسبب سكون الياء قبلها. ومثلها كلمة (ميعاد) ، نجدها في (وعد) في باب العين والدال والواو معهما ، وكانت الواو قد أعلت بكسر ما قبلها.
(٤) وإذا لم يكن في الكلمة (عين) كان الاعتبار للحرف الأسبق في ترتيب الحروف ، فكلمة (لهج) مثلا نجدها في باب الثلاثي من حرف الهاء ، وفي باب الهاء والجيم