لا خطّا في التوراة ، ثمّ الباء الموحّدة المكسورة مع الراء المهملة الساكنة ـ بمعنى : ويتكلّم.
« أليهم » ـ بالهمزة المفتوحة ، فاللام المكسورة مع الياء المثنّاة التحتانيّة الساكنة التي تثبت خطّا لا لفظا ، ثمّ الهاء المكسورة ، فالميم الساكنة ـ بمعنى : معهم.
« إت » مرّ بيانه.
« كل » ـ بالكاف المضمومة واللام الساكنة ـ بمعنى : كلّ.
« أشر » مرّ.
« أصونو » ـ بالهمزة المفتوحة ، فالصاد المهملة المفتوحة ، والواو المكسورة ثمّ النون المضمومة مع الواو الساكنة مكان الضمير للغائب ـ بمعنى آمره وأطلب منه.
و « هاياه » بالهاء المفتوحة بالفتحة الإشباعيّة ، ثمّ الياء المثنّاة التحتانيّة المفتوحة بالفتحة الإشباعيّة مع الهاء الساكنة الثابتة خطّا لا لفظا ـ بمعنى : وليكن.
« هاإيش » ـ بالهاء المفتوحة بالفتحة الإشباعيّة التي يتولّد منها الألف ـ بمعنى : ذلك.
و « ايش » ـ بالهمزة المكسورة مع الياء المثنّاة التحتانيّة الساكنة ومع الشين المعجمة الساكنة ـ بمعنى : الرجل.
« أشر » مرّ.
« لأ » مرّ.
« يشمع » ـ بالياء المثنّاة التحتانيّة المكسورة ، فالشين المعجمة الساكنة ، فالميم المفتوحة ، فالعين المهملة الساكنة ـ بمعنى يسمع.
« إل » ـ بالهمزة المكسورة ، فاللام الساكنة ـ بمعنى : على ، والباء.
« دباري » مرّ بيانه.
« أشر » مرّ.
« يدبر » ـ بالياء المثنّاة التحتانيّة المفتوحة ، والدال المهملة المفتوحة والباء