ك : «ضربي العبد مسيئا» و «أتم |
|
تبييني الحقّ منوطا بالحكم» (١) |
حاصل ما في هذه الأبيات أن الخبر يجب حذفه في أربعة مواضع : الأول : أن يكون خبرا لمبتدأ بعد «لو لا» نحو «لو لا «زيد لأتيتك» (٢) التقدير : «لو لا زيد موجود لأتيتك». واحترز بقوله : «غالبا» عما ورد ذكره فيه شذوذا كقوله :
٥٧ ـ لو لا أبوك ولو لا قبله عمر |
|
ألقت إليك معدّ بالمقاليد (٣) |
__________________
(١) ضربي : ضرب : مبتدأ مرفوع بالضمة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم ، والياء في محل جر بالإضافة من إضافة المصدر إلى فاعله ، العبد : مفعول به للمصدر ، مسيئا : حال : سدّ مسدّ الخبر ، والخبر محذوف وجوبا يقدر متعلق إذا إن كان المعنى مستقبلا وإذ إن كان ماضيا وبعده كان التامة ، وصاحب الحال مسيئا هو فاعل كان والتقدير : ضربي العبد إذ أو إذا كان مسيئا. وأتم : الواو : عاطفة ، أتم : مبتدأ تبييني : مضاف إليه ، والياء : في محل جر بالإضافة من إضافة المصدر إلى فاعله الحق : مفعول به للمصدر ، منوطا : حال سدّ مسدّ الخبر ، بالحكم : جار ومجرور متعلق بمنوطا.
(٢) لأتيتك : اللام واقعة في جواب (لو لا) ، أتيتك : فعل وفاعل ومفعول به ، والجملة : جواب شرط غير جازم لا محل لها من الإعراب.
(٣) البيت لأبي عطاء السندي من مخضرمي الدولتين يمدح ابن يزيد بن عمر بن هبيرة ، معد هو معد بن عدنان أبو العرب ، المقاليد : المفاتيح ، وإلقاء المقاليد : كناية عن الامتثال والطاعة المعنى : لو لا ما أصيب به العرب من شدة أبيك وجدك لدانوا لك جميعا بالطاعة.
الإعراب : لو لا : حرف امتناع لوجود لا محل له من الإعراب ، أبوك : أبو : مبتدأ مرفوع بالواو لأنه من الأسماء الستة ، والكاف في محل جر بالإضافة ، وخبره محذوف وجوبا تقديره موجود. ولو لا : الواو : عاطفة ، لو لا : حرف امتناع لوجود ، قبله : قبل : ظرف زمان منصوب متعلق بمحذوف خبر مقدم ، والهاء :