وتأتي الرجال من مسّوفة وبردامة (٢٤) وغيرها بأحمال الماء للبيع ، ثم وصلنا إلى مدينة إيوالّاتن(٢٥) في غرة شهر ربيع الأول بعد سفر شهرين كاملين من سجلماسة ، وهي أول عمالة السودان ، ونائب السلطان بها فربا حسين ، وفربا بفتح الفاء وسكون الراء وفتح الباء الموحدة ، ومعناه النائب.
ولما (٢٦) وصلناها جعل التجار أمتعتهم في رحبة وتكفل السّودان بحفظها ، وتوجهوا إلى الفربا ، وهو جالس على بساط في سقيف ، وأعوانه بين يديه ، بأيديهم الرماح والقسّي وكبراء مسوفة من ورائه ، ووقف التجار بين يديه وهو يكلمهم بترجمان على قربهم منه احتقارا لهم(٢٧)فعند ذلك ندمت على قدومي بلادهم لسوء أدبهم واحتقارهم للأبيض! وقصدت دار ابن بدّاء ، وهو رجل فاضل من أهل سلا كنت كتبت له أن يكتري لي دارا ففعل ذلك، ثم إن مشرف (٢٨) إيوالّاتن ، ويسمى منشاجو ، بفتح الميم وسكون النون وفتح الشين المعجم والف وجيم مضموم وواو ، استدعى من جاء في القافلة إلى ضيافته ، فأبيت من حضور ذلك ، فعزم الأصحاب عليّ أشد العزم فتوجهت فيمن توجه ثم أتى بالضيافة ، وهي جريش أنلي مخلوطا بيسير عسل ولبن قد وضعوه في نصف قرعة صيّروه شبه الجفنة ، فشرب الحاضرون
__________________
(٢٤) بردام وهو الاسم الذي يعطى من لدن الفلّانين للتوارگ على العموم وللنبلاء منهم على الخصوص ويمكن أن يكون لهذا الاسم صلة بالقبيلة التي تحمل اسم إيبير ديانان Beckingham ٤٩٩١ ,IV P.٠٥٩ N ٠ ٥١ ومن المعلقين من يفترض أن القصد ببردامة إلى بغامة التي ذكرها الشريف الادريسي ج I ص ٢٥.
(٢٥) إيوالاتن جمع ولاته ، يذكر ابن الوزان أنها مملكة صغيرة خاملة بالنسبة لسائر ممالك السودان ، ليس لها من الأماكن المسكونة سوى ثلاث قرى كبيرة واكواخ متفرقة بين حدائق النخل ... الخريطة الحالية تظهر مكانين يحملان اسم ولاته ـ ايولاتن التي يتحدث عنها ابن بطوطة هي القرية الجنوبية التي تقع على الخط ٠٢ ، ١٧ شمالا والخط ٤٤ ، ٠ ٦ غربا ... كانت في وقت ابن بطوطة الحد الشمالي لامبراطورية مالي ، وهكذا فعلى نحو ما لاحظناه اثناء وجود ابن بطوطة في سيلان نجد هذه الإشارة من ابن بطوطة : «وهي أول عمالة السودان» ، وهذا يعني رسم الحدود بين الأقطار الأمر الذي سيكون له بعده على صعيد العلاقات الثنائية في المنطقة. ـ هذا ويوافق تاريخ أول ربيع الأول : ١٧ ابريل ١٣٥٢.
(٢٦) فربا كلمة تعني بامبرا أي الشخص الذي يمثل منسى مالي يعني الحاكم.
(٢٧) كان علي ابن بطوطة أن يعرف أن البروتوكول في بلاد السودان يقتضي ، لزوما ، اتخاذ ترجمان مع الأجانب تعبيرا عن الذات وعن الشخصية ومن غير قصد إلى احتقار على نحو ما نراه اليوم يطبّق في بعض البلاد ولو مع معرفة اللغة ... ومن هنا نجد أن مبعوث ملك مصر إلى منسى موسى ملك مالي يحكى عن انه استقبل بحفاوة كبيرة بيد أن هذا الملك الذي كان يتقن اللغة العربية إنما كان يتحدث للمبعوث المصري بواسطة الترجمان ...
(٢٨) المشرف لقب وظيفي حضاري دخل في القاموس الأوربي AL MOJARIF : الذي يتوصل بالواجبات والحقوق اللازمة عند الايراد. ابن صاحب الصلاة : تاريخ المن بالامامة تحقيق عبد الهادي التازي ، الطبعة الثالثة دار الغرب الإسلامي ـ بيروت ١٩٨٧.