٧ ـ رواية ابن المغازلي ...................................................... ٦٢
فائدة ................................................................... ٦٣
ترجمة ابن المغازلي ........................................................ ٦٦
٨ ـ رواية شيرويه الديلمي وترجمته.......................................... ٦٦
٩ ـ رواية العاصمي صاحب زين الفتى ....................................... ٦٧
١٠ ـ رواية أبي الفتح النطنزي وترجمته ...................................... ٦٩
١١ ـ رواية شهردار الديلمي وترجمته ........................................ ٧١
١٢ ـ رواية الخوارزمي المكي وترجمته ........................................ ٧٢
١٣ ـ رواية ابن عساكر الدمشقي وترجمته ................................... ٧٣
١٤ ـ رواية النور الصالحاني ................................................ ٧٤
١٥ ـ رواية أبي الفتح المطرزي .............................................. ٧٥
١٦ ـ رواية صدر الأفاضل الخوارزمي وترجمته ................................ ٧٦
١٧ ـ رواية أبي القاسم الرافعي القزويني وترجمته .............................. ٧٩
١٨ ـ إثبات فريد الدين العطار ............................................. ٧٩
١٩ ـ رواية أبي الربيع ابن سبع الكلاعي وترجمته ............................. ٧٩
٢٠ ـ رواية الكنجي الشافعي ............................................... ٨١
ترجمة الكنجي والتعريف بكتابه ........................................... ٨٤
كلمة « الحافظ » في الاصطلاح ........................................... ٨٥
كلمة « الشيخ » في الاصطلاح ........................................... ٨٦
٢١ ـ رواية محب الدين الطبري المكي وترجمته ................................ ٨٦
٢٢ ـ رواية شيخ الاسلام الحمويني الجويني ................................... ٨٧
٢٣ ـ رواية شرف الدين الدركزيني الطالبي القرشي وترجمته ................... ٨٩
٢٤ ـ رواية جمال الدين المدني الزرندي ...................................... ٩٠
كتاب نظم درر السمطين ................................................. ٩١