[التاء مع النون]
تنخ : (تَنُوخ) حيّ من اليمن.
تنر : (ذاتُ التَّنَانِير) على لفظ جمعِ (تَنّورٍ) : عَقَبة بحذاءِ زُبالةً ، وهي من منازل البادية.
[التاء مع الواو]
توت : (التُّوثُ) و (التوتُ) (١) جميعاً : الفِرصاد ، عن الجاحظ. وفي كتاب النَبات (٢) : (٣٢ / ١) التوت لم يُسمع في الشعر (٣) إلا بالثّاء ، وهو قليل لأنه لا يكاد يأتي إلّا بذكر الفرصاد. وعن بعض أهل البصرة أنهم يُسمّون شجرتَه الفرصاد ، وحَمْلَه التُوثَ ، بالثاء.
توج : قوله : «وفيها التماثيل (بالتِّيجان)» هي جمع (تاج) وفيها : أي وفي الدراهم ، لأنهم كانوا يَنقُشون فيها أشكال الأكاسرة وعلى رأس كلٍ منهم تاجُه ، فالجار والمجرور في موضع الحال ومعناه : ملْتبِسةً بها ومقرونةً معها.
توذيج : (تُوذيج (٤)) في (عب). [عبر].
تور : (التَّوْر) : إناء صغيرٌ يُشْرب فيه ويُتوضأ منهُ (٥) ومنه قوله : «اصطَنِعْ تَوْراً» وقوله : «قِدْرٌ طُوسيّةٌ وتَوْر نُحاسٍ» أي وقِدْرُ.
__________________
(١) ع : التوت والتوث.
(٢) للدينوري.
(٣) ع : شعر.
(٤) قرية وراء نهر سيحون. وفي ع : «توذ» وهي قرية من قرى سمرقند أو مرو وقد عدها المؤلف في «عبر» من معابر جيحون.
(٥) ع : به.