ـ عفوا ـ
تأتي :
١ ـ مفعولا مطلقا إذا وردت بمعنى طلب العفو عن هفوة أو ذنب أو أيّ أمر خطأ ارتكب. نحو : «عفوا عمّا بدر منّي» («عفوا» : مفعول مطلق لفعل محذوف تقديره : «أطلب» منصوب بالفتحة الظاهرة).
٢ ـ حالا منصوبة إذا وردت بمعنى : التصرّف من غير كلفة أو طلب ، نحو : «تصرّفت عفوا» («عفوا» : حال منصوبة بالفتحة الظاهرة).
ـ عل ـ
ظرف مكان بمعنى : «فوق» ، لا يستعمل إلّا مجرورا بـ «من» ولا يضاف. ويكون :
١ ـ مبنيّا على الضمّ إذا نويت الإضافة ، وكانت معرفة نحو : «سقطت من عل» أي من فوق شيء معيّن.
(«عل» : ظرف مكان مبنيّ على الضمّ في محلّ جرّ بحرف الجرّ).
٢ ـ معربا إذا أردت تنكيره وحذف المضاف إليه ، ولم ينو ، نحو : «سقط البنّاء من عل» أي من مكان عال ، لا من فوق شيء مخصوص.
(«عل» : اسم مجرور بـ «من» وعلامة جرّه الكسرة الظاهرة). ونحو قول امرىء القيس :
«مكرّ مفرّ مقبل مدبر معا |
|
كجلمود صخر حطّه السّيل من عل» |
أي من مكان عال.
ـ علّ ـ
هي لغة في «لعلّ» بمعنى : «عسى» التي تفيد الترجّي ، تنصب المبتدأ وترفع الخبر ، نحو : «علّ المهاجرين يعودون إلى وطنهم». («علّ» : حرف مشبّه بالفعل مبنيّ على الفتحة الظاهرة ، لا محلّ له من الإعراب. «المهاجرين» : اسم «علّ»